Non guizzare più nell'acqua, pesce. Pipistrello, non volare.
Fish, stop still in the brook... and you, eagle, in the sky.
E non volare mai in linea retta, o sei morto.
And never fly in a straight line, or you're a dead duck. Sir.
Non volare troppo in alto, altrimenti cadi basso.
The higher you go up the ladder, the farther there is to fall.
Sono venuto qui per sfuggire alla marina, per non volare più.
I came here to get away from the Navy. Away from flying.
Perchè non volare a una base aerea in turchia o arabia saudita?
Why not fly to an air base in Turkey or Saudi Arabia?
Ammiraglio, mi hanno costretto a non volare più.
Admiral, I was forced to give up flying.
E non volare mai con un motore Capissen 38, cadono in continuazione.
And don't ride in anything with a Capissen 38 engine, they fall right out of the sky.
Il Sindaco di San Francisco Willie Brown riceve una telefonata che lo avverte di non volare la mattinata successiva.
San Francisco Mayor Willie Brown receives a phone call warning him not to fly the next morning.
Ci riuniamo tra un'ora, cercate di non volare via.
Try not to blow away before then.
Assicurati di non volare fuori dai limiti della tua posizione.
Be sure to note force strength, direction of march and position.
Non si puo' chiedere ad un uccello di non volare.
You can't ask a bird not to fly.
Quante volte ti devo dire di non volare in casa!
Barry, I told you, stop flying in the house!
Se lei è daccordo, signore, preferirei non volare con lui.
If it's okay with you, sir, I'd rather not fly with him.
Mi stai dicendo di non volare?
Are you telling me not to fly?
Ma voleva che lo dicessi... inequivocabilmente: "Non volare".
But he wanted me to say it unequivocally. "Do not fly".
Un paziente non puo' chiederti di prendere in mano la sua vita, non sta a te dire "Non volare".
A patient can't ask you to take his life into your hands. It's not your place to say; "Don't fly".
Per favore, ti supplico, non volare.
Please. I am begging you. Don't fly.
Sarai legato all'astronave per non volare via nello spazio.
Look, you'll be tethered to the ship so you don't float off into outer space.
Perche' io non gli avrei detto di non volare piu', perche' non avrei cercato di controllare la sua imprudenza.
Because I wouldn't tell him not to fly again, because I wouldn't try to control his recklessness.
Non volare troppo in alto nelle nuvole o cadere nell'oceano.
Do NOT fly too high into the clouds or fall down into the ocean.
Volevo solo dire, se hai le ali... perché non volare?
What I wanted to say was that if you have wings, why not fly?
# Non dirmi di non volare, # # non ce la faccio più. #
Don't tell me not to fly I simply got to
Principalmente correre a terra, non volare.
Mostly run on the ground, not fly.
Anche i passeggeri che hanno deciso volontariamente di non volare saranno assistiti dal nostro personale di terra in base alla selezione del rimborso o del viaggio alternativo.
Anyone who has volunteered not to fly will also be assisted by our ground crew based on their selection of refund or alternative travel.
Ho giurato di non volare mai più. E invece eccomi qua!
Swore I would never fly again, yet hear I am!
E ricordate la storia di Icaro: il padre gli diede due ali fatte di cera e lo avvertì di non volare troppo vicino al sole.
And remember the story of Icarus, whose father gave him wings made of wax and warned him not to fly too close to the sun.
La mia ginecologa mi ha detto di non volare, ma mio marito e' bloccato per lavoro in un cantiere.
My OB told me not to fly, but my husband's stuck on a construction job.
No, ho paura di "non" volare, di stare nella tua cesta, a chilometri dal terra, e, all'improvviso, di non poter piu' volare.
No, I have a fear of not flying, of being in your basket a mile up in the air, and suddenly no longer flying.
Non volare troppo vicino a quel pianeta.
Don't fly too close to that planet.
Quel che e' strano e' che questa piccoletta dovrebbe essere nel suo sciame invernale, non volare qui fuori al freddo.
What's weird is this little guy should be in his winter cluster not flying out here in the cold.
No, no, non volare via, Bufera! Non andare!
No, no, no, don't leave, Stormfly!
Deve averlo ucciso, non volare con Pan Am.
Must have killed him not to fly Pan Am.
Puoi dire a un uccello di non volare?
You want to tell a bird not to fly?
Beh, speriamo che le 4 porzioni di timballo che hai mangiato ti aiutino a non volare via.
Well, hopefully those four helpings of casserole you had will keep the wind from blowing you away.
Gli astronauti devono ancorarsi saldamente per non volare via, e anche usare il computer diventa difficile.
The astronauts have to anchor themselves firmly, or they would drift away - even using the computer becomes difficult.
Dedalo avverte il figlio di non volare troppo alto o troppo basso, allora la coppia prende il volo.
Daedalus warns his son not to fly too high or too low, then the pair takes flight.
Poi riattacca le ali nel tempio di Apollo e giura di non volare di nuovo.
He then hangs up his wings in the temple of Apollo and vows never to fly again.
L'importante è non imbattersi in ostacoli e non volare fuori dall'orbita.
The main thing is not to run into obstacles and not fly out of orbit.
1.5760807991028s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?